#반 보
zn10 권말 소설 · 진지도 ★★★ · 순수 향(픽션). 규칙·수치는 나오지 않는다.
마당에 깐 흰 모래가 햇빛을 되쏘아 눈이 시렸다.
소겐은 그것이 좋았다. 눈이 시리면, 다른 것을 보지 않게 된다.
툇마루에는 주군이 앉아 있었다. 그 한 단 아래, 부채를 쥔 손들이 늘어섰다. 누구의 얼굴도 보지 않았다. 마주 선 남자만 보았다. 그것이 검객의 예의였다.
상대의 이름은 들었으나 잊었다. 잊으려고 잊었다.
서로 칼이 닿지 않는 자리에서 시작했다.
둘 다 멈춰 섰다. 멀찍이, 서로를 재며. 바람이 모래 위를 한 번 쓸고 지나갔다.
소겐은 호흡을 내려놓았다. 스승은 말했다. 겨눔이란 칼끝의 일이 아니다. 숨의 일이다. 상대의 어깨가 미세하게 들려 있었다. 숨이 위에 떠 있다는 뜻이었다. 긴장이 가슴께에 고였다는 뜻이었다.
이미 거기서 한 자락 기울었다.
한 발.
소겐이 먼저 들어갔다. 반 보. 모래가 발밑에서 짧게 비명을 질렀다.
상대도 따라 좁혔다. 이제 한 발만 더 디디면 칼이 닿는 자리. 결정의 거리였다. 여기서부터는 누구도 그냥 서 있을 수 없다.
상대의 눈동자가 흔들렸다. 아주 잠깐. 칼끝이 떨린 것이 아니라 — 마음이 먼저 떨린 것이다. 소겐은 그것을 보았다. 보도록 평생을 갈았다.
무너진다.
상대가 먼저 베었다. 두려운 자는 늘 먼저 벤다.
칼날이 소겐의 머리띠를 스치고 지나갔다. 한 올, 끊겼다. 닿았으나 끊지 못한 칼. 그 칼이 헛돈 그 짧은 틈에, 상대의 평정은 물 빠진 모래처럼 주저앉았다.
소겐은 들어갔다.
반 보. 한 호흡 먼저.
상대의 칼이 돌아오기 전에, 그의 칼이 먼저 도착했다. 빈자리로. 무너진 마음이 비워 둔, 바로 그 한 칸으로.
소리는 크지 않았다.
상대는 모래 위에 무릎을 꿇었다. 손목이 꺾여 칼이 떨어졌다. 베인 어깨에서 흰 모래로 붉은 것이 번졌다.
끝났다. 소겐은 알았다.
그런데 칼을 거두지 않았다.
피가 머릿속에서 북처럼 울렸다. 마당의 흰빛이 더 희게 타올랐다. 평생을 이 한순간을 위해 갈았는데, 그 한순간이 너무 짧게 끝나 버린 것이 — 억울했다. 분했다. 더, 라고 몸이 말했다.
소겐은 무릎 꿇은 남자의 얼굴을 베었다.
깨끗하게 이긴 승부를, 한 칼 더로 더럽혔다. 쓰러진 자를, 굳이.
비명이 마당을 갈랐다.
부채 접히는 소리가 났다.
탁, 하고. 마른 소리였다. 소겐은 그제야 고개를 들었다.
툇마루의 주군은 웃고 있지 않았다. 부채를 무릎에 내려놓은 채, 무너진 남자를 보고 있었다. 그 옆에서, 한 가신이 새파랗게 질려 일어서고 있었다. 쓰러진 자의 형이라 했던가. 주군이 아끼는.
"흥이 깨졌다." 주군이 말했다. 누구에게랄 것도 없이.
마당이 조용해졌다. 모래가 다시 한 번 바람에 쓸렸다.
소겐은 칼을 든 채 서 있었다. 이겼다. 분명히 이겼다. 마주 선 자를 무너뜨렸고, 반 보를 먼저 가져갔고, 한 호흡 먼저 닿았다. 검객으로서 그가 할 수 있는 모든 것을 했다.
그런데 흰 모래 위에서, 그가 이긴 그 자리에서, 무언가가 천천히 재로 식어 갔다.
스승은 이기는 법을 평생 가르쳤다.
이긴 뒤에 칼을 거두는 법은, 끝내 가르쳐 주지 않았다.
소겐은 눈이 시렸다. 흰빛 때문이라고, 그렇게 믿고 싶었다.
(끝)


